দূর

এসব পঙক্তি লিখি শিশুর খাতায়
সনেট তাড়িয়ে চলি ঘাসনৌকায়
সে যাপন তীরভাঙ্গা নদী সে তো মা
মাগো তুই জেনে নিস কে গান মাতায়
শিয়রেতে মন্দির আর নামগান
লয় নিয়ে ভেসে আসে তবু অশ্রুধারা
ঠোঁটে আসে সেই নাম শুধু ঠোঁটে আসে
মনতরু হাওয়া আনে জীবনের ফেরা
স্মৃতিহীন আজ মেখে বহু রাতরঙ
অভিমান করে আর নেয় যে সুদূর
কন্যাকাল আলোরাতে মিটিমিটি জ্বলে
আপ্তদূতীরা গায় মালগুডি সুর
সব ঘর খেলাঘর, নয় এতো জানা
জোনাকির গুঞ্জন, আলো নেভে জ্বলে
কমলযোনির ফুল ফুটে আছে নির্ভুল
সেই ফুল ফুটে আছে দূর বিন্ধ্যাচলে

মন্তব্যসমূহ

এই ব্লগটি থেকে জনপ্রিয় পোস্টগুলি

অনুবাদ - Gloomy Sunday (আত্মহত্যার গান)

অনুকবিতা

অনুবাদঃ “আফরি” –“ the most beautiful one!”