এখন

একদিন যেন কিচ্ছু জ়ানিনা
তুমি চলে এলে; এরকম অতীতের মত
তুমিও আসনা
খুশীর হাসিরা আর
হাসে না এখন ।

কত দিন তোমায় দেখিনা
ঐ চোখের চলনে চলিনা কত সন্ধ্যে
মিছেমিছি স্বপ্নের পথে
চলিনা এখন ।

তাই বহুদিন কবিতা লিখিনি
হারিয়ে যাইনি কতকাল ছন্দে
অহেতুক শব্দ চয়ন দ্বন্দ্বে
পরি না এখন ।

প্রতিদিন আগেকার মত কবিতা ভাবিনা,
ভাবতে দেয় না এই অসময় আজকাল
শুধু শুধু রোজ রাতঘুমের পূর্ব অবসরে
কবিতারা আসে না এখন ।

ভাবি তোমারও তো ছিলো কবিতার মত খেয়ালিপনা
আচমকা কোন দিন আমাকে হারিয়ে দিতে
বহুদিন পরে এই কবিতার মত কৈ তুমিতো আসনা

ভালবাসোনা এখন ।

মন্তব্যসমূহ

এই ব্লগটি থেকে জনপ্রিয় পোস্টগুলি

অনুবাদ - Gloomy Sunday (আত্মহত্যার গান)

অনুকবিতা

অনুবাদঃ “আফরি” –“ the most beautiful one!”