কালোত্তীর্ণ সুর

এক জীবনের স্থাপত্য শিল্পের ব্যস্ত স্থপতি যত
একটাই দিক্ আছে, সেখানেই সকলের ব্যস্ত পদযাত্রা
সে এক দারুন রহস্যময় আচ্ছন্ন প্রহর
তার অনিবার্য আমন্ত্রনে চলেছে সব সম্মোহিতের দল
এ পথেই অনুক্ষন আত্মবিস্মরণ আর সস্তা আত্মাহুতি
এ যেন যূথবদ্ধ পশুর উন্মক্ততা আমরন অকারণ ব্যস্ত দাপাদাপি
হায় আজন্ম তৃষিত নর-নারী!

আঁধার করো্টি থেকে হঠাৎ উদয় হবে সেই ক্রান্তিকাল
গ্রীন হাউসে বেড়ে ওঠা আদুরে বৃক্ষ যত
আজীবন ধার করা সস্তা সুখের শীতলপাটিতে
তখন ঘুমিয়ে যেও মিথ্যে জীবন বুকে নিয়ে।

তবে এভাবেও নেয়া যায় এক মিছেমিছি জীবনের শোধ
এসো করি স্পষ্ট উচ্চারন -
হে চির জাগ্রত পার্থিব দীপিত সুন্দর
আমাকে স্পর্শ কর - নিবিড় স্পর্শ কর
যাও তুমি উড়ে যাও স্বর্গের নীলকন্ঠ পাখি
এ পবিত্র শরীরের রন্ধ্রে রন্ধ্রে প্রবিষ্ট হও সূর্যের সবকটি রঙ
মাতাল হাওয়ায় নাচো আমার জীবন।

অলিন্দ-নিলয়ে ঘোরে এই কালোত্তীর্ণ সুর
অসম সাহসী এক আপাত বেসুরো সঙ্গীত।

মন্তব্যসমূহ

এই ব্লগটি থেকে জনপ্রিয় পোস্টগুলি

অনুবাদ - Gloomy Sunday (আত্মহত্যার গান)

অনুকবিতা

অনুবাদঃ “আফরি” –“ the most beautiful one!”